HOTEL-RESTAURANT

warssy@wardshus.fi
+358 40 182 2002

 

VARAUS JA VAHVISTUS 

Varaus katsotaan sitovaksi silloin, kun se on vahvistettu ja olet saanut varausnumeron. Tämä voi tapahtua suullisesti, kirjallisesti tai varausjärjestelmän kautta. Varauksen yhteydessä sinun on annettava seuraavat tiedot: nimi, osoite, saapumis- ja lähtöpäivämäärä, sekä maksutapa. Huonevarauksen voi tehdä vain yli 18-vuotias henkilö. Alaikäiselle huoneen varaava henkilö on vastuussa alaikäisestä henkilöstä riippumatta siitä, majoittuuko hänen kanssa samaan huoneeseen vai ei. Turvallisuussyistä vain henkilökunta ja hotelliin sisäänkirjautuneet henkilöt päästetään hotellihuoneisiin ja muihin varattuihin tiloihin.

BOKNING OCH BEKRÄFTELSE

En bokning är bindande i och med att den bekräftats och du fått ett bokningsnummer. Detta kan ske muntligen, skriftligen eller via boknings-system. Vid bokningen är du skyldig att uppge namn, adress, ankomst- och avresetid samt hur betalning skall ske. För att boka ett rum måste du vara minst 18 år. Du som bokar rummet för en underårig är ansvarig oavsett om du bor eller inte bor med den underårige i rummet. Av säkerhetskäl tillåter vi endast våra medarbetare och incheckade gäster att vistas fritt i hotellrum eller andra reserverade lokaler.

BOOKING AND CONFIRMATION

A booking is binding once it has been confirmed and you have received a booking reference. This may be given verbally, in writing or through the booking system. When making a booking, you are required to state your name, address, arrival and departure time and method of payment. To book a room, you must be at least 18 years. You who book the room for a minor are liable regardless of whether you stay with the minor in the room or not. For security reasons we only allow our staff members and checked-in guests in our hotel rooms and other reserved premises.

 

 

SAAPUMINEN JA LÄHTEMINEN | ANKOMST OCH AVRESA | ARRIVAL AND DEPARTURE

Check-in 15.00 –> | Check-out –> 12.00

 

PERUUTUS JA SAAPUMATTA JÄTTÄMINEN  

Ellei varaushetkellä ole sovittu toisin tai valitsemaasi hintaa koske eri säännöt, peruutus on tehtävä viimeistään klo 18.00 paikallista aikaa saapumispäivänä. Jos jätät saapumatta hotelliin tai peruutat varauksesi myöhemmin kuin klo 18.00, joudut maksamaan yhdestä vuorokaudesta. Jos hotellille on aiheutunut erityisiä kuluja varauksestasi johtuen, joudut korvaamaan myös ne.

AVBOKNING OCH UTEBLIVEN ANKOMST

Om inte annat överenskommits vid bokningstillfället eller priset du har valt har andra regler skall avbeställning ske senast kl 18.00 (lokal tid för hotellet) på ankomstdagen. Uteblir du utan avbeställning eller avbeställer senare än kl 18.00, får du betala för ett dygn. Om hotellet haft särskilda kostnader med anledning av din beställning får du ersätta även dessa.

CANCELLATION AND NO ARRIVAL

Unless otherwise agreed at the time of booking or the rate you have chosen has different rules, cancellations can be made up until 6 pm local time of the hotel on the day of arrival. If you fail to arrive without cancelling in advance or if you cancel after 6 pm, you will be charged for one night. If the hotel has incurred costs specifically related to your booking, you must also reimburse these.

 


AIKAINEN LÄHTÖ JA MAJOITUS MÄÄRITTELEMÄTTÖMÄKSI AJAKSI 

Jos olet tehnyt varauksen tietyksi ajanjaksoksi, mutta lähdet aikaisemmin, tämä saattaa aiheuttaa muutoksen hinnassa. Ota yhteyttä hotelliin ja ilmoita lähtösi ajankohta. Jos asut hotellissa määrittelemättömän ajan ja pidennät vierailuasi vuorokausi kerrallaan, sinun on ilmoitettava lähdöstäsi viimeistään klo 18.00 edellisenä päivänä. Muussa tapauksessa joudut maksamaan lisävuorokaudesta. Jos hotelli ei enää voi antaa sinun käyttää huonetta, sinulla on oikeus saada tieto siitä viimeistään klo 18.00 päivää ennen lähtöä.

TIDIG AVRESA OCH VISTELSE PÅ OBESTÄMD TID

Gäller din bokning en bestämd tidsperiod men avresan sker tidigare kan det medföra prisjusteringar. Ta kontakt med hotellet och meddela avresa. Bor du på hotellet på obestämd tid och förlänger din vistelse med ett dygn i taget behöver du meddela avresan senast kl 18.00 dagen före. I annat fall har vi rätt att ta betalt för ett extra dygn. Om hotellet inte längre kan låta dig disponera rummet har du rätt att få veta detta senast kl 18.00 dagen före avresan.

EARLY DEPARTURE AND OPEN-ENDED STAYS

If you have booked for a particular time period but depart earlier, it may result in price adjustments. Contact the hotel to notify your departure. If you stay at the hotel for an open-ended period and extend your stay by one night at a time, you should notify the hotel of your departure by 6 pm the day before. Otherwise, you will be charged for an extra night. If the hotel can no longer keep the room available for you, you are entitled to be informed of this fact by 6 pm the day before departure is required.

 

 

MAKSU

Yleensä hotellilasku tulee maksaa vastaanotossa, tavallisesti hotelliin saapumisen yhteydessä. Hyväksymme tavallisimmat maksukortit. Hotelli ei kuitenkaan ole velvollinen hyväksymään maksukortteja, shekkejä, kuponkeja tai ulkomaista valuuttaa, jos hotelli itse ei ole tarjoutunut niin tekemään.

BETALNING

Generellt gäller att hotellräkningen skall betalas när du får den, oftast vid ankomsten till hotellet. Vi accepterar de vanligaste kontokorten. Hotellet är dock inte skyldigt att acceptera kontokort, checkar, kuponger eller utländsk valuta om hotellet inte har erbjudit sig att göra det.

PAYMENT

In general, the hotel bill must be paid on receipt, usually on arrival at the hotel. We accept the most common credit/debit cards. However, the hotel is not obliged to accept credit/debit cards, cheques, vouchers or foreign currency unless the hotel has volunteered to do so.

 

 

ARVOTAVAROIDEN JA MATKATAVAROIDEN SÄILYTYS HOTELLIHUONEESSA

Älä jätä arvotavaroita tai matkatavaroita valvomatta hotellin aulassa kun kirjaudut sisään tai ulos hotellista, aamiaisella tai kun odotat taksia. Turvallisuussyistä hotelli ei ole velvoitettu säilyttämään omaisuutta, jolla on korkea arvo tai omaisuutta, joka voi olla henkilökunnalle vaaraksi. Hotellilla ei ole ankaraa vastuuta omaisuudesta, jota säilytät hotellihuoneessa.

FÖRVARING AV VÄRDESAKER OCH BAGAGE PÅ HOTELLRUMMET

Lämna inte värdesaker eller bagage utan uppsikt vid in/ut-checkning, frukost eller när du väntar på taxi. Hotellet har av säkerhetsskäl ingen skyldighet att förvara egendom som är av högt värde eller egendom som skulle kunna utsätta hotellets personal eller övriga gäster för fara. Hotellet har inte något strikt ansvar för egendom som du förvarar på hotellrummet.

STORAGE OF VALUABLES AND LUGGAGE AND VALUABLES IN THE ROOM

Do not leave valuables or luggage unattended in the lobby upon checking in or checking out, at breakfast or when you are waiting for a taxi. Due to security reasons, the hotel is not obliged to store property of high value or property that could endanger the safety for hotel staff or guests. The hotel has no strict responsibility for property that you keep in your hotel room.

 

 

OMA TURVALLISUUTESI

Ota aina selville missä hätäuloskäynnit, hälytyspainikkeet ja palosammuttimet sijaitsevat. Yksityiskohtaisia tietoja on hotellihuoneen oven sisäpuolella.

DIN EGEN SÄKERHET

Ta alltid reda på var nödutgångar, larmknapp och brandsläckare finns. Titta efter detaljer i informationen på insidan av hotellrumsdörren.

YOUR OWN SAFETY

Always note where the emergency exits, alarm buttons and fire extinguishers are located. Check the information on the back of your hotel room door.